MPC AMID começou as suas actividades em Outubro de 2004. Foi identificado e recrutado pessoal permanente(jovens) a titulo voluntario mas trabalhando permanentemente e que estariam apto de receber formaçao e reforço de capacidade sobre conceitos basicos de microfinança na perspectiva de novo ...
Read moreMPC AMID começou as suas actividades em Outubro de 2004. Foi identificado e recrutado pessoal permanente(jovens) a titulo voluntario mas trabalhando permanentemente e que estariam apto de receber formaçao e reforço de capacidade sobre conceitos basicos de microfinança na perspectiva de novo paragma. Tendo como principais desafios: contribuir na melhoria de condiçoes de nivel de vida de clientes nas zonas de intervençao, aumentar a taxa de penetraçao e de retençao de clientes, reduzir drasticamente a taxa de credito malparado. Criaçao de condiçoes de segurança de fundos existentes(Linha de credito a obter e deposito dos clientes). Ser mais transparente possivel com parceiros( clientes e outros) na base dos criterios estabelecidos. Atingir uma autoficiencia operacional e financeira num medio e longo prazo. AMID MPC started its activities in October 2004. Permanent staff (young) but working on a voluntary basis and would be permanently able to receive training and capacity-building on basic concepts of microfinance. Main challenges: to improve the conditions of standard of living of clients in the areas of intervention by increasing penetration rate and reducing bad debt costs. Create security conditions of existing funds. Be more transparent with partners (customers and others). Reaching financial self sufficiency.
Hide